|
|
|
na_2018_Бей меня и кусай. Легенда
Невзаимная любовь.
Одинокая игра.
Недожеванная песня с утра.
Не проснувшись — надо в путь.
И по улицам людным.
И опять день будет очень трудным.
Погружение в себя.
И чем глубже, тем видней,
Что никогда не быть рядом с ней.
Розовый мрамор сна
Медленно плавится.
Я теряюсь в нем без конца.
Бей меня и кусай!
Лезвием острым режь!
Только не уходи навсегда!
В каждой клетке моей,
В оболочке сердца
Я оставлю твои города.
Растворяю я тебя
В апельсиновых цветах,
В бергамотовых моих мечтах.
Я тобой еще дышу.
Ты еще течешь во мне,
Доверяясь лишь моей луне…
Бей меня и кусай!
Лезвием острым режь!
Только не уходи навсегда!
В каждой клетке моей,
В оболочке сердца
Я оставлю твои города.
Невзаимные стихи,
Невзаимные слова
Разрывают. Но пока жива.
Крылья белые сложить,
И оставить на мосту.
Без тебя теряю высоту!
Бей меня и кусай!
Лезвием острым режь!
Только не уходи навсегда!
В каждой клетке моей,
В оболочке сердца
Я оставлю твои города.
Ма́ра (санскр. मार, māra?, «смерть, разрушение») — в буддизме — бог, искушавший Будду видениями красивых женщин (возможно, своих дочерей). В буддийской космологии Мара персонифицируется как воплощение безыскусности, гибели духовной жизни. Мара — искуситель, отвлекающий людей от духовных практик путем придания привлекательности земной жизни или выдавая отрицательное за положительное.
В абхидхарме Мару помещают на высшее местопребывание сферы чувственного в мир Паринимитра-вашавартин.
Ранние буддисты, однако, расценивали Мару не как бога, всемогущего повелителя зла, а, скорее, как досадную неприятность. Многие сюжеты преданий, в которых Мара встречается с Буддой, носят определённо ироничный оттенок.
«Мара многолик», — говорят буддисты, когда хотят сказать, что существует некоторая сумма сил (привязанностей и страхов как результат соприкосновений с окружающей материальной и пр. иллюзорными «реальностями»), вновь и вновь увлекающих человеческую сущность к очередному воплощению.
В традиционном Буддизме слово «мара» имеет четыре значения:
1. клеша-мара (санскр. क्लेश, kleśa?, «трудность, неприятность, страдание») — Мара, как воплощение всех безыскусных, низких эмоций
2. мритью-мара (санскр. मृत्यु, mṛtyu?, «смерть») — Мара, как воплощение смерти, непрерывной череды перерождений
3. скандха-мара (санскр. स्कन्ध, skandha?, здесь: «условность, форма») — Мара, как метафора взаимосвязанности условностей.
4. девапутра-мара (санскр. देवपुत, devaputra?, «дитя бога»)— Мара, как дитя бога, то есть, собственно Мара, как существо. Последняя ипостась Мары близка с индуистской концепцией Майи.
В раннем буддизме значение придавалось как буквальному, так и «психологическому» восприятию Мары. Считается, тем не менее, что как бы мы ни понимали Мару, он имеет власть ровно настолько, насколько мы ему это позволяем.
В буддийской иконографии существует мудра-бхумиспарша, в которой изображается Будда, побеждающий Мару. |
|